Орiана Опубліковано 29 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 29 березня, 2011 *** Подожди меня Там, где сны безмятежны Я не можу чекати поки ніч перейде у світанок - Мушу йти гнаний вітром холодних безжальних розлук, Я з собою візьму тої ночі чарівний останок, Я в собі збережу ніжний трепет тепла твоїх рук. Хоч нема вороття - в сад небесний закриті ворота, Стигле яблуко долі по осені долу впаде, Недоспівана пісня, раптово перервана нота Нас шукатимуть... тільки ніколи ніхто не знайде, Я любив тебе так, як я більше не зможу любити, Я співав тобі так, як нікому ніхто не співав. Маю йти... нам нічого тепер не змінити... Щоб колись повернусь..й сказати чого не сказав. (В.М.) Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
viktord Опубліковано 29 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 29 березня, 2011 А ти вірші сочиняєш? Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 29 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 29 березня, 2011 А ти вірші сочиняєш? Ні, це мій товариш. Архітектор. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 29 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 29 березня, 2011 *** Закрыт нам путь проверенных орбит, Нарушен лад молитвенного строя... Земным богам земные храмы строя, Нас жрец земли земле не причастит. Безумьем снов скитальный дух повит. Как пчелы мы, отставшие от роя!.. Мы беглецы, и сзади наша Троя, И зарево наш парус багрянит. Дыханьем бурь таинственно влекомы, По свиткам троп, по росстаням дорог Стремимся мы. Суров наш путь и строг. И пусть кругом грохочут глухо громы, Пусть веет вихрь сомнений и обид,- Явь наших снов земля не истребит! *http://www.youtube.com/watch?v=uqGWvQ3ixuo&feature=related Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
viktord Опубліковано 29 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 29 березня, 2011 а почему он на русском? Он где то вставляется? Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 30 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 30 березня, 2011 а почему он на русском? Он где то вставляется? В мирах любви неверные кометы, Сквозь горних сфер мерцающий стожар — Клубы огня, мятущийся пожар, Вселенских бурь блуждающие светы, — *** Це Волошин, любий мій, класик "серебряний век" І ті, що української - це мого друга. До речі, я його муза. Він каже, що наше спілкування надихає, що аура в мене дуже чиста. Тільки не думай, що це про мене - там в нього кохання перше, яке він проніс по життю, а одружився вже вдруге і не на ній. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 30 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 30 березня, 2011 * * * Фиалки волн и гиацинты пены Цветут на взморье около камней. Цветами пахнет соль... Один из дней, Когда не жаждет сердце перемены И не торопит преходящий миг... *http://www.youtube.com/watch?v=m2Nz2yhRflA&feature=related Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 30 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 30 березня, 2011 А темные восторги расставанья, А пепел грез, и боль свиданий — нам. Нам не ступать по синим лунным льнам, Нам не хранить стыдливого молчанья. Мы шепчем всем ненужные признанья, От милых рук бежим к обманным снам, Не видим лиц и верим именам, Томясь в путях напрасного скитанья. Со всех сторон из мглы глядят на нас Зрачки чужих, всегда враждебных глаз, Ни светом звезд, ни солнцем не согреты, Стремя свой путь в пространствах вечной тьмы, В себе несем изгнанье мы — В мирах любви неверные кометы! *http://www.youtube.com/watch?v=kWIFqYqTEhA Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
viktord Опубліковано 31 березня, 2011 Поділитися Опубліковано 31 березня, 2011 Клип хороший, и стих тоже. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.