Перейти до змісту
Український політичний форум

Ребята, такой вопрос, который я могу задать только вам.


Иезавель

Рекомендовані повідомлення

Этимология слова "Украина". Долгое время я принимал за истину версию, что Украина это унизительная ассоциация с "окраиной" данная вначале польским, а затем по преемственности и российским правительством, чтобы унизить эту местность. Теперь же украинцы стали использовать её с гордостью, чтобы укрепить чувство собственного достоинства. Ничего удивительного и зазорного в этом нет. Однако  потом на глаза мне попался отрывок из Ипатьевской летописи - о Глебе Владимировиче вся "Оукраина много стонала", то есть скорбела. Получается, что Украина действительно имеет происхождение от слова "край", то есть,  земля, местность? Так же как в русском языке есть слово "окраина", а также выражение "мой родной край", моя земля. 

 Тут два варианта - либо Глеб Владимирович был законченным чмом, о котором стонали лишь пограничные земли, ЛИБО слово Оукраина означало край, страну, родные земли.

Прокомментируйте, пожалуйста, мои соображения. 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Почитайте историю. Хотя бы Субтельного. 

Назва нашої країни УКРАЇНА з'явилася в останній чверті XII ст. Уперше в Іпатському списку «Повісті минулих літ», де літописець розповідає про смерть переяславського князя Володимира Глібовича у 1187 р., сказано: «І плакали по ньому всі переяславці... За ним же Україна багато потужила». Через два роки, у 1189 р., було відзначено, що князь Ростислав приїхав «до України Галицької» 62.

Походження назви Україна здавна привертало увагу вчених, але однозначного пояснення й досі немає. Одні дослідники пов'язували її зі словами край «найвіддаленіша від центру частина території, околиця», у(= біля) краю, тобто «погранична територія», інші - з іменниками край, країна у значенні «рідний край, своя країна, рідна земля; земля, населена своїм народом». І, нарешті, ще один погляд, за яким назва Україна нібито походить від дієслова украяти (відрізати), тобто первісне значення цієї назви — «шматок землі, украяний (відрізаний) від цілого, який згодом сам став цілим (окремою країною)».

 

 62 Див.: Літопис Руський / За Іпатським списком переклав Леонід Махновець. — К., 1989. — С. 343, 347.

 63 Скляренко В. Звідки походить назва Україна? // «Україна». — 1991. — № 1. — С. 20, 39.

 

Больше тут  http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt12.htm

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

2 часа назад, Иезавель сказал:

Прокомментируйте, пожалуйста, мои соображения. 

А где там ВАШИ соображения? 

 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Только что, Ganz сказал:

Действительно истинно какая? 

Я сняла этот вопрос - вспомнила, что вам приятно нос совать только  в чужие дела. Свои вас мало интересуют. 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Докажи

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Им лучше знать

Пожалуйся

Всплакни

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Это  их не волнует чего тебя интересует. Сказали в морг. Значит в морг

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Ребята, извините, пожалуйста. Конечно, я скорее всего не первый кто обратил внимание на эту фразу, да и наверняка есть другие свидетельства. Просто когда я увидел, что "по Глебу Владимировичу вся Оукраина много стонала" меня это настолько поразило, что я сразу начал об этом писать. Но русским писать бессмысленно - в ответ только крики что Украина не страна, её Ленин придумал (на чём данный тезис основан вообще не понимаю) и так далее. Поэтому я спросил здесь. Оказывается доказать происхождение Украины от слова "край" настолько легко, что непонятно как можно не знать об этом. Это слишком очевидно. Не могла "окраина", пограничная территория, плакать по князю, а центральная часть страны не плакать. Это было бы абсурдно заносить в летопись. 

Господи, как меня это поражает. Новое знание.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

22 минуты назад, Иезавель сказал:

Оказывается доказать происхождение Украины от слова "край" настолько легко

Дело в том, что в русском языке, словом "край" можно назвать, как и обширную территорию (в географическом масштабе), так собственно говоря и перефирийную территорию на отшибе этого самого края. В итоге получается определённая тавтология. К примеру: край Краснодарского края (приграничная территория с ростовской областью к примеру). Такие вот метаморфозы. 

 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Вот что пишет Субтельный

Слово «Украина» чаще всего истолковывается как «порубежная земля», «пограничье». Такое название страны весьма точно отражает ее местоположение. Это — юго-восточный край Европы, порог Азии. Украина протянулась вдоль северо-восточной каймы Средиземноморского мира. Она равномерно, вольно раскинулась по обе стороны некогда очень важной линии, отделявшей открытую степь от укромной лесной чащи.

Т.е. - это таки КРАЙ, но не Московии (Тартарии), как сейчас трактуют в рашке. А край Европы, граница Европы.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

В 04.01.2022 в 16:55, Иезавель сказал:

Глебу Владимировичу вся Оукраина много стонала"

Греческое ʻΡώς передается словом «Роусь» в славянском переводе хроники Георгия Амартола. То есть, буква "У" звучала как "оу". И вполне вероятно московские ваятели истории намеренно упустили букву "У" в переводе на словянский  "Оукраина"  -  чтобы   подать этимологию названия Украина, как "окраину" - нечто отсталое, провинциальное, находящееся на КРАЮ "великой россии".

Гнилая сущность мордора - возвышаться, унижая других. 

В 04.01.2022 в 19:37, Рыжая сказал:

Т.е. - это таки КРАЙ, но не Московии (Тартарии), как сейчас трактуют в рашке. А край Европы, граница Европы.

Я думаю, все ж таки, Україна походить від слова - країна. А буква "У" - це просто особливості тодішньої вимови. 

Бо казати, що Україна - це край Європи, коли в нас вже була Конституція, карбувалися гроші, а наші княжні - були вигідними нареченими і знали грамоту в той час, як їх європейські чоловіки підписувалися хрестиками - якось воно не вяжеться, нелогічно.

В 04.01.2022 в 16:55, Иезавель сказал:

Оказывается доказать происхождение Украины от слова "край"

Почему КРАЙ? Почему вы объясняете УКРАИНСКИЕ слова  - чужеродными  словами?  В украинском языке есть слово КРАЇНА - от этого слова и походит название Україна. В российском языке нет такого слова - так что же, нужно икать созвучное и лепить его к Украине?

 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

29 минут назад, Radiola сказал:

Я думаю, все ж таки, Україна походить від слова - країна. А буква "У" - це просто особливості вимови (транскрипції). 

Бо казати, що Україна - це край Європи, коли наші княжні - були вигідними нареченими і знали грамоту в той час, як їх європейські чоловіки підписувалися хрестиками - якось воно не вяжеться, нелогічно.

Почитай тут. Ціла підбірка саме українських авторів.

https://www.istpravda.com.ua/articles/2021/04/21/159326/

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

8 часов назад, Radiola сказал:

Я думаю, все ж таки, Україна походить від слова - країна. А буква "У" - це просто особливості тодішньої вимови. 

Я тоже склонен к этой гипотезе. Вряд ли бы в те далёкие времена (когда где-то в рукописях проскользнула "Оукраина") это бы ассоциировалось с переферийной частью Европы. Это уже какое-то геополитичное название, что вряд ли тогда было присуще. И если где-то упоминается древними авторами, что рыдала вся Оукраина (ну или что-то подобное), то вероятнее всего, так автор именовал свою страну, отчизну, родной край. 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

  • 2 тижня потому...
ХВАТИТ
Слово «Украина» НЕ означает «пограничный» или «край». Украинцы не определяли себя таким абсурдным образом.
"Край" "край" означает ЗЕМЛЯ.
Самое достоверное понимание, что это означает «земля, которая принадлежит украинцам», или, их «родная или родная земля. """
Российская пропаганда и некоторые зарубежные интерпретации Украины, означающие «пограничный» просто не проходят тесты на фактический, здравый смысл и разумный запах.
Опустим уже москвичу благоприятную версию этимологии названия страны.
Даже Москва не оспаривает тот факт, что название для земли дали ей сами украинцы. Название не иностранного происхождения - в отличие от названия для России греческого. Украинцы видели себя не на "границе" какого-либо места, а ДОМА.
Корень «край» «край», что означает земля, также можно найти другими словами, обозначающими одну и ту же основную концепцию идеи: кусок большего целого.
Типичное применение "края" в украинском языке:
ridnyi krai: родные края
Далекий край: дальний край
краевид: пейзаж, пейзаж
Краяты: резать/нарезать
Имеет смысл только в том, что украинцы понимали и имели в виду «край» как его определял их язык, и что они понимали свою землю как отличающуюся от окружающих, а не на грани другой.
Но есть еще что-то.
На украинском языке префикс "У" ("У") обычно обозначает действие с направлением в пространстве или трансформацией.
Это также предлог, обозначающий направление в пространстве, вроде английского "in", "to".
Так "Україна" по-українски имела в виду не на грани, а НА или НА родину.
Древние украинцы имели в виду "На нашей земле", или украинский путешественник означал бы "Мы возвращаемся на свою землю", А НЕ "на краю чужих".
Если бы было что-то верное ложному объяснению этимологии названия Украина, означающего "край" или "граница", то название страны было бы "Окраина".
На украинском (и на русском) это префикс, обозначающий действие на краю большего целого.
Типичные примеры:
за углом - окраина
рама окантовка
облицовка - облицовка
Хватит видеть УКРАИНУ через российский объектив. Украинцы существовали задолго до россиян. Украинцы назвали себя, и не сделали бы этого в противоречии языку, или в отношении других, которых даже не было.
 

Ariana Gic

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

12 часов назад, Рыжая сказал:

Слово «Украина» НЕ означает «пограничный» или «край». Украинцы не определяли себя таким абсурдным образом.

Это загадка, которую разрешают двояко. 

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

  • 3 тижня потому...

Никакой двойственности. Украина ...это то  что мне кажется самым важным в этой жизни.Ради нее я родился в этом мире и умру  ради нее.  Я не воин.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.

×
×
  • Створити...