Провокатор Опубліковано 18 листопада, 2015 Поділитися Опубліковано 18 листопада, 2015 #us_modal_fgacm Российские СМИ, ссылаясь на заявление президента Франции, исказили его слова о проблемах в Сирии. Скриншот сайта Спутник Так, агентство РИА Новости цитирует главу Франции: «В Сирии мы неутомимо ищем политического решения проблемы, которая состоит не в Башаре Асаде, а в нашем враге в Сирии, которым является ИГ». Скриншот на сайта РИА Новости В оригинале цитата звучит так: «En Syrie, nous cherchons inlassablement une solution politique dans laquelle Bachar al-Assad ne peut constituer l’issue, mais notre ennemi en Syrie, c’est Daech». В дословном переводе это звучит так: «В Сирии мы находимся в неустанном поиске политического решения, где Башар Асад не может быть выходом. Но наш враг в Сирии – это ИГИЛ». Господин Олланд не говорил, что Башар Асад не является политической проблемой в Сирии. Отметим, что в англоязычной версии издания Sputnik используется неправильный перевод, но в то же время в русскоязычной версии Sputnik Абхазия издание приводит верное толкование слов французского президента. Скриншот на Спутник Искаженный перевод опубликовали также издания Взгляд и Новости Армении. Скриншот сайта Взгляд Скриншот сайта Новости Армении #us_modal_xYzVe Что Вы об этом думаете? Полный текст новости лежит здесь Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.