Орiана Опубліковано 11 серпня, 2014 Поділитися Опубліковано 11 серпня, 2014 Часть 1. Приезд Два наших журналиста Артем Лысак и Кристина Стець отправились в Крым, чтобы узнать, легко ли пересечь границу, исследовали цены, туристический сезон и атмосферу ключевых туристических центров Автономной республики. В поезде Киев — Симферополь свободных мест почти не было. Обязательно нужно заполнить миграционную карточку, где необходимо указать личные данные, цель визита, гражданство, продолжительность пребывания и к кому осуществляется визит. На удивление, проверки вещей в поезде не было. Рубли в обменниках Севастополя выдают совершенно новые. Лекарства в аптеках намного дороже, в сравнении с ценами Киева. Чуть не у каждого водителя маршрутного такси есть российский флаг. Уроженка Луганска, проживающая в Севастополе рассказывает: В Севастополе такого нет и не было — бандитизма, хулиганства, убийств и всего, что происходит в Украине. Потому что здесь есть патрули, самооброна и полиция. Все крымчане, которые получили российские паспорта, не могут выехать в Украину в ближайшие 5 лет, — рассказывает рядовой гражданин. В общем, здесь не увидишь грустных людей, которые обременены тем, что они в России. Люди счастливы. Также журналисты отметили, что бензин в Крыму дешевле, а именно в Севастополе продвигают псевдорусскую оппозицию. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 11 серпня, 2014 Автор Поділитися Опубліковано 11 серпня, 2014 Часть 2. Быт Пустые супермаркеты с рос. товаром Огромные очереди в украинских супермаркетах "я не здамся без бою" Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 11 серпня, 2014 Автор Поділитися Опубліковано 11 серпня, 2014 Красивые и богатые дома крымских татар и ужасные дороги: дороги мы строить не обязаны. Часть 3. Крымские татары. В третьей части спецпроекта "Крым" журналисты Кристина Стец и Артем Лысак изучали быт крымских татар и выясняли, как изменилась жизнь коренных жителей полуострова за время оккупации. Как рассказал заместитель председателя Меджлиса Нарим Джеляр, сегодня в Крыму остается очень много Украины, например свидетельство о рождении детей выдают за украинскими бланками. Сейчас идет переходный период, которым спекулирует новая власть. Когда хотят наказать, например, крымских татар, то применяют российское законодательство, когда же хотят получить какие-то преимущества для себя — пользуются украинским законам, — рассказал Нарим Джеляр. Матери говорят: не рассказывают детям, что сейчас они уже живут в России, — хранят их психику. Однако, дети и сами понемногу начинают все понимать. Так, в детских садах им включают гимн России. Возвращаясь домой дети часто мычит гимн государства-оккупанта. После того, как в Крыму появились эти вежливые люди, мы почувствовали такой всплеск ксенофобии, который испытывали в 90-е годы. Были случаи, что парня, за то, что он говорил на родном языке — избили. Людей крымскотатарской внешности очень неприязненно обслуживают в госучреждениях. Случались даже похищения людей, — отметил заместитель председателя Меджлиса. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 11 серпня, 2014 Автор Поділитися Опубліковано 11 серпня, 2014 Украинськие патриоты в Криму. Часть 4. В Севастополе журналисты пообщались с выпускницей украинской гимназии Екатериной Латаш, которая, несмотря на оккупацию, не боится открыто общаться на украинском и носить вышиванку. Девушка вспоминает, что после того, как ее класс вышел на выпускной в вышиванках, многие учителя делали им замечания, мол, дети не в школьной форме. Одна из учителей сказала, что то, что мы сделали — это фашизм. Учителя также писали заявления в ФСБ на девушку и весь класс с обвинениями в организации сепаратистской группировки, — рассказывает Екатерина. Девушка также столкнулась с многочисленными угрозами. Но за пределы интернета они не вышли. В прокуратуре родителей уже предупредили, что если я буду расклеивать листовки с текстом: "Слава Украине! Героям слава! "Или даже постить "неправильные сообщения" в соцсетях — то это может грозить от 5 до 7 лет тюрьмы, — призналась Екатерина. Еще одна жительница Севастополя, журналистка, поэтесса Елена Соколан, которая не боится надевать вышиванку на людях, призналась, что ее, как коренную севастополянку очень устраивает антитуристическая операция, которую провел Путин в Крыму. Но должен сказать, что моя семья живет с туристической прибыли. То, что произошло в Крыму — это для меня как страшный сон. И полное осознание того, что произошло, до сих пор не осознала, — рассказала женщина. Поэтесса также отметила, Крым — для нее был и есть Украина, независимо от того, какой флаг будут вешать иностранцы. Понемногу те, что вчера кричали: "Ура Россия", сегодня уже имеют определенное недовольство: уровень жизни упал, а тех благ, которые обещали накануне, не выполняют, — рассказала севастополянка. Она отмечала, что по официальным данным, людей, которые в Крыму отказались от украинского гражданства - около 3500. Но это наиболее радикальные украинцы. Сторонников Украины на полуострове гораздо больше. Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Орiана Опубліковано 18 вересня, 2014 Автор Поділитися Опубліковано 18 вересня, 2014 Турция призвала мировое сообщество защитить крымских татар, от бесчинств РФ http://fb.me/1IM5RCvTi Посилання на коментар Поділитись на інших сайтах Поділитися
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.