Гість Брат Опубліковано 14 листопада, 2013 Опубліковано 14 листопада, 2013 когда уже случится чудо и Юлию поместят туда где она и должна отбывать уголовное наказание Янукович: законы равны для всех, в том числе и для Тимошенко Президент Украины Виктор Янукович заявил, что все граждане страны, в том числе и экс-премьер Юлия Тимошенко равны перед законом, передает «Интерфакс» По его словам, «никаких эксклюзивных подходов, я считаю, здесь не будет никогда, ни для одного гражданина». Ранее сообщалось, что депутаты украинского парламента отложили рассмотрение закона, который позволил бы отправить осужденную экс-премьера Юлию Тимошенко на лечение за границу.
Гість бандерлог Опубліковано 14 листопада, 2013 Опубліковано 14 листопада, 2013 когда уже случится чудо и Юлию поместят туда где она и должна отбывать уголовное наказание Янукович: законы равны для всех, в том числе и для Тимошенко Президент Украины Виктор Янукович заявил, что все граждане страны, в том числе и экс-премьер Юлия Тимошенко равны перед законом, передает «Интерфакс» По его словам, «никаких эксклюзивных подходов, я считаю, здесь не будет никогда, ни для одного гражданина». Ранее сообщалось, что депутаты украинского парламента отложили рассмотрение закона, который позволил бы отправить осужденную экс-премьера Юлию Тимошенко на лечение за границу. Котрий день поволіМавпочки стоять - Юлі-мамі волю! - мавпи гомонять. - Відпустіть з темниці! - з мавп вимога пре. Тільки за границей Лікування є. Юля-мама - мрія Мавпи сподіваннь. І людська надія. Треба лікуваннь!
Гість Паттайец Опубліковано 15 листопада, 2013 Опубліковано 15 листопада, 2013 Который день медленно обезьянки стоят - Юле-маме свободу! - Обезьяны говорят. - Отпустите из темницы! - из обезьян требование прет. Только за границей Лечение идет. Юля-мама - мечта Обезьяны ожидания. И человеческая надежда. Надо лечении! ..................... Прошу прощения, подскажите пожалуйста, в чем ошибка моего переводчика? У меня не складно переводится, увы.
Гість бандерлог Опубліковано 15 листопада, 2013 Опубліковано 15 листопада, 2013 Который день медленно обезьянки стоят - Юле-маме свободу! - Обезьяны говорят. - Отпустите из темницы! - из обезьян требование прет. Только за границей Лечение идет. Юля-мама - мечта Обезьяны ожидания. И человеческая надежда. Надо лечении! ..................... Прошу прощения, подскажите пожалуйста, в чем ошибка моего переводчика? У меня не складно переводится, увы. Да, в общем,правильно переводчик смысл подал. Ну, а уж рифмы переводчик новые находить не будет.
Гість Паттайец Опубліковано 15 листопада, 2013 Опубліковано 15 листопада, 2013 Уж который день ночь, мы все в стае стоим , обезьянки одно, лепечем, говорим. Юле-мамки свободы! Все лепечем мы вряд это наш обезьяний хоть и стадо, отряд. Отпустите с темницы! Наша треба идет! только лишь за границей та свободу найдет. ... Юля-мама мечта! Вот и все ожиданья. Не взошла лишь звезда...ее пониманья. Кирилицей может куда проще всякую белиберду собирать ? как считаешь? :lol: :P
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.