Перейти до змісту
Український політичний форум

О русском языке


GiRaFo.chka

Рекомендовані повідомлення

Опубліковано

Итак, продолжим наш горячий спор с орденоносной Дэной по поводу написания ее фразы " Ты даже с физиологией не знакома ", на которую я сделала ей замечание о правильности написания частицы не с прилагательными. Тема оказалась в интернете довольно популярной. Правила толкуют написание двояко, но нашла сайт, где этому посвящено пристальное внимание, поэтому прошу внимательно ознакомиться заинтересованных лиц. :D

 

http://lingvoforum.net/index.php?topic=49246.0

 

 

А следующим этапом разберем оставленное вчера без внимание словосочетание дэны " не к чему".. )) Тоже будет интересно! Рекомендую к ознакомлению всем безграмотным русскоязычным на фороуме, которые презрительно отметают украинскую мову. А ведь в ней правила гораздо легче!!

 

 

 

 

 

 

 

Зачем так грубо? К тому же Вы невнимательно прочли Розенталя. А у него сказано, что не с прилагательными пишется раздельно, если отрицается положительный признак, и слитно, если утверждается отрицательный. Проще говоря, если акцент делается именно на частице не, то написание раздельное, и наоборот.( отрицательный признак- означал бы, что она утверждала мое незнакомство с физиологией))

А уж куда автор литературного произведения сделал акцент — это его, авторские, дела. Потому не стоит так сильно удивляться разнице в написании у того же Каверина.©

Опубліковано

Юля, Корін не схильний відповідати серйозно - каже: поки не дізнається ЩО ЩЕ "не знакомо" глупишці, окрім фізіології, не скаже, як правильно писати.

 

Ну і як тепер цю тупу дену заставити розколотися? :(

Опубліковано

Юля, Корін не схильний відповідати серйозно - каже: поки не дізнається ЩО ЩЕ "не знакомо" глупишці, окрім фізіології, не скаже, як правильно писати.

 

Ну і як тепер цю тупу дену заставити розколотися? :(

я на ваши хитромудрые намеки пилювать хотела! Потому что- если я уверена, что правильно, - хоть апстенуразбейся, но мне противного не докажешь.

 

Корин! Я очень. Оче5нь тебя прошу, выдели с четверть часа и внимательнейшим образом ознакомься со ссылкой и особенно: приложением к пунктам, и примерами. Ну ты должен со мной согласиться! Ну не было там противопоставления! И скажи свое мнение. Я ведь считаю тебя крайне педантичным относительно грамматики.

Если ты все же не согласен - так и скажи. Я больше спорить не буду (хотя и останусь при своем мнении.) А еще лучше, напиши два разных варианта своей рукой на листике. И смотри на них. Мозг сам подскажет, как верно.

 

 

http://www.evartist.narod.ru/text1/38.htm#%D0%B7_04

Опубліковано

у меня русский на интуитивном уровне.. поэтому как мне кажется -

 

- слово незнакомый и ему подобные пишутся слитно, если нет противопоставления. например: незнакомый почерк

и раздельно в обратном случае. мы не знакомые, а друзья. между не и знакомые можно вставить слово просто. так наверное можно проверять.

 

ни к чему - пишется раздельно; а некчему придраться - слитно. правил не знаю.

 

 

но если честно сама могу всяко написать, когда особо не зацикливаюсь.

на форуме, в основном, (имхо) грамматика не имеет большого веса, если речь, конечно, не идёт о грубых нарушениях. правильность запятых меня вообще не волнует...опять же если речь только о форумных сообщениях. или ещё каких комментариях...

Опубліковано

Я ведь считаю тебя крайне педантичным относительно грамматики.

И напрасно ты это делаешь, не знаю я правил.

А как писать - подсказывают тараканы в голове.

Суди сама - в этом случае я бы писал раздельно по причине неодушевленности объекта. а - ты с ним незнакома - вместе, только если "он" - это любов... э-э... знакомый мужчинка.

Опубліковано

Поскольку истина дороже...хотя я склонна была отвечать в личке, но раз уж тут такое и даже тему завели, а ее могут просматривать ДЕТИ, то хочу поставить и свою точку.

 

"Не" с Глаголами пишут ВСГДА отдельно. С Прилагательными - и так и так.

 

В даном случае:

 

Ты не знакома

 

"закома" причастие обозначает больше действие предмета, и даже выступает в роли сказуемого - по-этому РАЗДЕЛЬНО. И никто в жизни не заставил бы меня писать слитно.

 

Что касаемо второго случая "не к чему" - то в украинском языке я б написала "ни до чого" - думаю в русском тоже так

Опубліковано

Суди сама - в этом случае я бы писал раздельно по причине неодушевленности объекта. а - ты с ним незнакома - вместе, только если "он" - это любов... э-э... знакомый мужчинка.

+++

Опубліковано

Катечка! Я тебя люблю! Это именно то, что я хотела доказать,- что у много читающего (читавшего) человека - рука сама пишет! Ведь так? Ни у тебя, ни у Корина я за все время нашего общения не вспомню ни единой ошибки, на которой бы остановился взгляд! Вот и все. Это хотите называйте интуицией, хотите подсознательной памятью с детства, но вот так пишется а потом уже или мелькает или что-то тормозит.

 

Корин, я твою мысль о неодушевленности объекта уловила, но там был совсем другой случай. Понимаешь, нет такого жёсткого правила, но представьте что это слово из той фразы "даже" подставить между не и знакома? .. Получится "ты с физиологией не даже знакома". Понимаете? Не вставляется! Значит разговора о раздельности быть не может. Это те вспомогательные слова, при переставлении которых сразу становится ясно как писать.

 

И потом, так прописано в орфословаре РАН. Какие еще могут быть вопросы? Так что, корин, гуляй лесом. Я буду теперь в третейские судьи Стефани выбирать!

 

 

Да, Стэфа, а ее фразочка " не к чему" - там по правилам допускается вроде бы оба написания : "ни к чему и не к чему" Там шел спор "не" или "ни" Я тоже пролетела все словари, и снова я права! Есть нюансы, потому что нет уточнения и вот того как раз объекта, о котором корин в первом случае робко намекнул.

 

Катя, я внимание обращаю только на серьезные случаи, типа этих или винегрета или чо- що-, типа как многие здесь пишут: девченка или дурачёк; тогда становится ясен уровень школьного образования хотя бы; пропуск мягких знаков после шипящих меня не интересуют, или опечатки с запятыми.))

_______________

Всем спасибо.

Опубліковано

ни к чему - пишется раздельно; а некчему придраться - слитно. правил не знаю.

Точно, это нужно смотреть по обстоятельствах, тоесть по содержанию )

Опубліковано

Поскольку истина дороже...хотя я склонна была отвечать в личке, но раз уж тут такое и даже тему завели, а ее могут просматривать ДЕТИ, то хочу поставить и свою точку.

 

"Не" с Глаголами пишут ВСГДА отдельно. С Прилагательными - и так и так.

 

В даном случае:

 

Ты не знакома

 

"закома" причастие обозначает больше действие предмета, и даже выступает в роли сказуемого - по-этому РАЗДЕЛЬНО. И никто в жизни не заставил бы меня писать слитно.

 

Что касаемо второго случая "не к чему" - то в украинском языке я б написала "ни до чого" - думаю в русском тоже так

ХА ХА ХА!!!

 

 

А тепер переклади таку росыйську фразу на украънську мову! " Ти навіть з физиологією н е з н а й о м а !

 

 

И уважно вивчи мою ссилку

 

 

 

 

зараз

 

 

смо три

 

 

 

 

Пишутся раздельно с не прилагательные, если имеется или подразумевается противопоставление, например: проблема не простая, а сложная;

_____________________________________________

1. Пишутся слитно с не имена прилагательные, которые без не не употребляются, например: небрежный, невзрачный, неприязненный.

 

2. Пишутся слитно с не прилагательные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение; обычно такие слова можно заменить синонимами без не. Например: небольшой (ср.: маленький), неженатый (ср.: холостой), ненастоящий (ср.: ложный, притворный). (

 

 

 

Примечание. Не всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания, например: Кто-то нездешний в часовне на камне сидит (Жуковский); У Гервига была какая-то немужская изнеженность (Герцен); Юные шалости его... определялись недетской вдумчивостью (Леонов).

 

даже с физиологией незнакома (чужда)

______________________________________________

 

6. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными (ср.: написание не с причастиями, §70, п. 2), например: незнакомый нам автор, неизвестные науке факты, неуместное в данных условиях замечание, незаметная на первый взгляд ошибка, непонятные ученику слова, ненужные для дела подробности, неправильные во многих отношениях выводы; случай, непохожий на другие; поведение, недостойное порядочного человека; площадка, непригодная для стройки; озеро, невидное за лесом (везде утверждается отрицательный признак, а не отрицается положительный).

 

 

Она хотела утвердить мой отрицательный признак , так ведь??

 

далее

Было в наличии пояснительное слово "даже" (без всякого дрянного объекта, корин!) ---

 

Примечание 2. Если в качестве пояснительного слова выступает наречие меры и степени (весьма, крайне, очень, почти, наречное выражение в высшей степени и т.п.), то не с прилагательным пишется слитно, например: весьма некрасивый поступок, крайне неуместный выпад, очень неудачное выступление, почти незнакомый текст, в высшей степени неразборчивый почерк.

 

 

и наконец, последнее!

 

7. С краткими прилагательными (знакомая - знакома) отрицание не пишется в основном так же, как с полными: слитно при отсутствии противопоставления и раздельно при его наличии, например: комната невысокая – комната невысока, непонятный вопрос – вопрос непонятен, недействительная сделка – недействительна сделка в нарушение закона; роман не интересен, а скучен; залив неглубок, но удобен для плавания на моторном катере.

 

 

 

 

Наташа, признай хоть ты свою ошибку!!!! :angry:

Опубліковано

Точно, это нужно смотреть по обстоятельствах, тоесть по содержанию )

НЕТ!

 

Смотри пост выше! Знакома - краткое прилагательное! СЛИТНО!!!!!!!!!

Опубліковано

Поскольку истина дороже...хотя я склонна была отвечать в личке, но раз уж тут такое и даже тему завели, а ее могут просматривать ДЕТИ, то хочу поставить и свою точку.

 

"Не" с Глаголами пишут ВСГДА отдельно. С Прилагательными - и так и так.

 

В даном случае:

 

Ты не знакома

 

"закома" причастие обозначает больше действие предмета, и даже выступает в роли сказуемого - по-этому РАЗДЕЛЬНО. И никто в жизни не заставил бы меня писать слитно.

 

Что касаемо второго случая "не к чему" - то в украинском языке я б написала "ни до чого" - думаю в русском тоже так

господя, святый боже, куды я попал..... так и хочется - как тому шоферу - сказать - а ничего, что я к вам спиной сижу?...

глаголы.. какие-то, причастия.. как в церкви.. - песец.

это ж так просто..

например, когда клеешься к незнакомке... там сюси-пуси.. - у них один ответ. но два значения.

Если ответит - Я с вами незнакома..... - тогда только твоя настойчивость - и ты сегодня же в ее постели...

Но если ответ - Я с вами не знакома... - тогда хоть на ушах стой - ничего не получицца.

Опубліковано

господя, святый боже, куды я попал..... так и хочется - как тому шоферу - сказать - а ничего, что я к вам спиной сижу?...

глаголы.. какие-то, причастия.. как в церкви.. - песец.

это ж так просто..

например, когда клеешься к незнакомке... там сюси-пуси.. - у них один ответ. но два значения.

Если ответит - Я с вами незнакома..... - тогда только твоя настойчивость - и ты сегодня же в ее постели...

Но если ответ - Я с вами не знакома... - тогда хоть на ушах стой - ничего не получицца.

Корин, ну как ты так можешь: и нашим и вашим!!! :angry:

 

Признай, что я права!!!!

Опубліковано

НЕТ!

 

Смотри пост выше! Знакома - краткое прилагательное! СЛИТНО!!!!!!!!!

Юля, з ЗНАЙОМА з ще одним архітектором - він пише вірші, також жахливо грамотний і не такий бабник як Корін - я його ще запитаюся.

 

Хоча, смислу в цьому - ніякого - ти ж відразу написала, що не погодишся ні за яких обставин )

Опубліковано

Корин, ну как ты так можешь: и нашим и вашим!!! :angry:

 

Признай, что я права!!!!

Вы здесь, голубчики! Жаловаться пришли! Подлецы! Клистирные трубки! Шагом марш! И ты с ними? Гнилую интеллигенцию поддерживаешь?

-Не могут они...

-А я говорю могут! И должны! Это что же такое, вы не даете ни одному мужику на доктора выйти? Экзаменовать немедленно и документ выдать и чтобы по всей форме! Понимаешь, не могут они. Не имеют права. Да еще документ выдать по всей форме. Ты что, над Чапаевым издеваться? Застрелю, сволочь!

Опубліковано

Юля, з ЗНАЙОМА з ще одним архітектором - він пише вірші, також жахливо грамотний і не такий бабник як Корін - я його ще запитаюся.

 

Хоча, смислу в цьому - ніякого - ти ж відразу написала, що не погодишся ні за яких обставин )

записываю.... в памяти уже не помещается..
Опубліковано

Это что же такое, вы не даете ни одному мужику на доктора выйти? Экзаменовать немедленно и документ выдать и чтобы по всей форме! Понимаешь, не могут они. Не имеют права. Да еще документ выдать по всей форме. Ты что, над Чапаевым издеваться? Застрелю, сволочь!

 

В очередь, сукины дети, в очередь!...

Опубліковано

пам ять маленька? докупи пару гігабайт)))

от и где ты вычитала это слово?

женщина.. она.. когда нормальная - осторожно подходит к банкомату, вставляет карточку... с пятого раза... тихо говорит ему имя-фамилию.. - и скромно ждет...

.. а если ей покажут на какую кнопку нажать, чтобы выключить компьютер... считает себя хакером.. хоть и не знает этого слова...

Опубліковано

В очередь, сукины дети, в очередь!...

.http://www.youtube.com/watch?v=a87ivl9FnEE
Опубліковано

от и где ты вычитала это слово?

женщина.. она.. когда нормальная - осторожно подходит к банкомату, вставляет карточку... с пятого раза... тихо говорит ему имя-фамилию.. - и скромно ждет...

.. а если ей покажут на какую кнопку нажать, чтобы выключить компьютер... считает себя хакером.. хоть и не знает этого слова...

я ще хотіла написати гігів пам"яті, але посоромилася - не знаю чи ще хтось так фамільярно висловлюється щодо такої складної науки, як пристрої компютера

Опубліковано

Юля, з ЗНАЙОМА з ще одним архітектором - він пише вірші, також жахливо грамотний і не такий бабник як Корін - я його ще запитаюся.

 

Хоча, смислу в цьому - ніякого - ти ж відразу написала, що не погодишся ні за яких обставин )

Це не від архітектора - це ще серйозніше - вона працює перекладачем в Німеччині. Корін її знає - Таня Д

 

Так пишется, как у тебя написано, - раздельно.

Опубліковано

Це не від архітектора - це ще серйозніше - вона працює перекладачем в Німеччині. Корін її знає - Таня Д

 

Так пишется, как у тебя написано, - раздельно.

 

Да хоть в Австралии! Я дважды приводила официально утвержденные правила с примерами! Ты читать умеешь?

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.

×
×
  • Створити...