Перейти до змісту
Український політичний форум

Второй государственный??


Гість clean_script

Рекомендовані повідомлення

Постою ще, якщо кількома словами поясните мені про що писав цей Рвйнов?

 

Опіум дорогий - не для кожного. Ось Корін вдовольняється самогоном.

Райнов писал о Жизни и о Принципах...

А то, шо Корин выбрал сaмогон вместо Текиллы - ето, скорее, ему в плюс, нежели в минус....

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

  • Відповідей 3,1 тис
  • Створена
  • Остання відповідь

Райнов писал о Жизни и о Принципах...

А то, шо Корин выбрал сaмогон вместо Текиллы - ето, скорее, ему в плюс, нежели в минус....

3) ????

 

Ти про жізнь не відповів, знацця не уважно читав цього свого Райнова.

 

Пішла я хочу спати.

 

Добраніч...

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Жирафочка, выходи: мой переводчик, как всегда, начал быковать...

я тебя люблю, но мне с тобой скучно, :unsure: не обижайся!

 

Мне с Остином интересно, с Рабиновичем, они острые, но не умничают. Это ориана выступает по эрудированности, а я шо? мне б акации свеженькой.. Я с начитанными в диалоги не вступаю..

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

я тебя люблю, но мне с тобой скучно, :unsure: не обижайся!

 

Мне с Остином интересно, с Рабиновичем, они острые, но не умничают. Это ориана выступает по эрудированности, а я шо? мне б акации свеженькой.. Я с начитанными в диалоги не вступаю..

Жирафочка, я ведь всегда играю черными фигурами...

Зачем ты меня обижаеш...

ПС не путай скучность со страхом...

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Жирафочка, я ведь всегда играю черными фигурами...

Зачем ты меня обижаеш...

ПС не путай скучность со страхом...

да чем же я тебя обидела? :blink: у меня здесь любимчиков - раз два и обчелся! А кто боится- то? Ты - ? :o не похоже. Я ?- та я когда пугаюсь - теряюсь в зарослях..

 

А вот я когда черными - ну всегда проигрываю! Даже пари заключать можно..

 

Просто ты редко бываешь, про тебя никто ничего не знает. Все -таки у нас здесь больше кучкуются по убеждениям. А ты - Штирлиц какой-то..

 

Ты хоть расскажи немножко, за кого?)))

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

А-ааа, мамзель на всьому готовому хоче...

Тільки ти може скажеш, хто буде вкладати в розвиток мови, якщо її ніхто не хоче ЗАСТОСОВУВАТИ, а ПОСЛУГОВУЮТЬСЯ тією, яка їх не ВИДІЛЯЄ з-поміж собі подібних? Свою ж називають жебрацькою, телячою, смішною, бидлячою, холопською, мовнячою - і ще всякими різними "КУЛЬТУРНИМИ" сИнонімами.

 

А щодо Пушкіна, Державіна та інших сподвижників російської мови - ти б їх колупнула на предмет крайньої плоті чи оселедця під капелюхом, бо щось мені так здається, а про Пушкіна я навіть знаю напевне - не все у них добре з титульністю.

 

До речі, не так давно, одна дуже продвинута мамзель волала на весь форум, як їй хочеться розмовляти українською, але щось їй там заважає (не яйця). За цей час вже можна було китайську вивчити, а наша продвинута по мові мамзель вже волає про погану опозицію, бо їй революцію не влаштувала.

Ось такі у нас патріоти - горло подерти, а потім з клятими ворогами горілку пити. А мову розвивати нема кому. Ну хіба не зовсім українським галичанам і ті не можуть догодити.

Пост исключительно для Орианы

 

 

Пишу по-русски, а то с мысли собьюсь.

 

Хочу конкретизировать наш диалог о развитии мовы. Ты вот написала, что надо в быту ею говорить и это будет развитие. Нет. Ее надо чувствовать. Ты поправила меня в отношении "синонима". Хочу оправдаться. Я когда пишу украинской - непременно перепроверяю каждое слово, из уважения. Как вышло в этот раз. Я написала автоматически с буквой "и" украинской. Тормознула. Что-то меня резануло. Не заглядывая ни в какие словари!, взвесила, мне не понравилось звучание и я исправила на мягкую "і".

Вижу - ты подчеркнула мою ошибку. Я отметила для себя, что все же мой первый порыв был правильным и я таки ошиблась с мягкой.. Часа через два поняла, что мне что-то не дает покоя. И начала рыть. Да, во всех виках, гавниках и во всех первых поисках идет перевод как твердой ы. СИНОНІМ

 

ВО ВСЕХ!

 

ПОЧТИ!

 

Я подумала : как же? украинская специфика речи именно отличается мягкостью! Я не задумываясь пишу свідомість, сім'я и таке інше

Почему же я сознательно, то есть моя рука изменила на мягкую?

Теперь самое интересное!

 

Уткнулись в разговор о РАЗВИТИИ!!!

Оказалось. что есть такой, может слышала, Владимир Винниченко и его работа "Відродження Нації".

Читаем :

 

 

Дійсно, свідомих українських сил було

мало. Дійсно, тих українців, які вже усвідо-

мили свою любов до обстанови свого дитин-

ства, які відчули шкоду, біль і образу за

нищення рідних їм способів розвитку, які

розумом освітили зв'язок своєї любови з лю-

бовію до корисного, "доброго", які, одним

словом, уже мали національну свідомість,

таких людей було мало. Але тих, що просто

любили себе, що просто, без свідомости по-

чували ніжність до тих явищ, які дали їм

життя й сприяли його розвитку, які по за-

конам не логіки, а чистої, бездумної природи

почували свою національну порідненість, та-

ких були сотні тисяч і мілліони. І от-то пере-

важно вони маніфестували в Петрограді, в

Київі, в Одесі, в Ростові, на Україні й поза

Україною, але скрізь з отою пробудженою,

теплою ніжностю, з зворушенням, з хвилю-

ючим, солодким і незрозумілим чуттям суму,

гордощів, але тепер уже оформленими в ло-

зунги, вже трохи освітленими свідомостю,

вже оправданими розумом, загальним приз-

нанням і пошаною. Адже раніще це звору-

шення й ця любов, і ця вдячність у ма-

ленького, затурканого обивателя мусіли хо-

ватися; обиватель соромився їх, бо "хохол"

то був сінонім мужика, се-б-то чоловіка тем-

ного, безграмотного, в соціальній єрархії на

самому останньому щаблі посаженого, забу-

того й забитого. Обиватель і боявся своєї

ніжности, бо за неї він міг бути позбавлений

і волі, й своїх невеличких маєтків, і, може, й

життя. Його ніжність, його життєва любов

до того, що дало йому життя, вважалась і

смішною, й некорисного, й шкодливою, й не-

безпечною. А тепер вона раптом набірала

всі права горожанства, вона не загрожувала

небезпекою, вона навіть мала гарний золо-

тисто-блакитний, неба й сонця прапор, на

якому його ніжність і зворушення мали за-

конну, гарну, влучну формулу: "Хай живе

вільна Україна!" Хай живе його дитинство,

хай живе та мова, на якій його мати співала

йому колискових пісень ...(http://aravidze.narod.ru/s7/wy_1_4.htm) То есть, наверно, не одна я выдумала то звучание слова украинской мовой, которое прозвучало во мне?

Почитай Шевченко. Знаешь, чем он велик? Он, также как Пушкин для русского языка, выдумал и привил новые, дотоле не применяемые слова именно созвучные нашему отголоску. Украинскому.

Лично мое мнение таково - синоним. То есть : с иным именем. Слово, подобное иному. ТОБТО ПО-НАШОМУ : ІНШОМУ. С ІН О НІМ. Тому я так написала. Розумієш напрямок моєї думки? Навіть якщо звести проекцію на грецьку - м'яке і повинно бути! Чи латинською - там теж твердих голосних попереду не може бути!

и напоследок. Еще нашла в великом гугле примерчик с синонимом, но пока искала фразу( Відродження України — сінонім ненависти до своєї жінки московки, до своїх дітей кацапчат, до...)

, зачиталась статьей Неменского, которую и тебе рекомендую очень уважненько проштудировать! Она длинная ( надолго)- но совершенно актуально. Я уже завтра читать буду. Подробно и внимательно.http://www.edrus.org/content/view/23781/56 или

+http://www.perspektivy.info/srez/etnos/chtoby_byt_rusi_bez_rusi_ukrainstvo_kak_nacionalnyj_projekt_2012-05-22.htm

Бай

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Не дали, а хотели взять. От мова и есть краеугольный камень, а не погремушка. Украинский налогоплательщик не обьязан содержать иностранные школы.

Дурень, в этих школах учатся украинцы. Ты на почве русофобии зовсим з глузду з"ихав.

Срочо переходи на укрмову, иносранец поганый!

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Українська мова теж красива і барвиста, але ще дуже мало розвинута і потребує багато років, щоб сягнути досконалості.

Юля, ШО ты пышеш? Укринська мова древнейшая из древних. На ней египетские фараоны говорили, ею эпос о Гильгамеше выцарапан, от неё произощли идиш, китайский и аглицкие языки, эсперанто... Доразвита она, доразвита... Прекрати, а то включу тебя в список форумных украинофобов под номером 7.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

да и я в общем не возражаю

А тебя, сучонок жидовский никто не спрашивает. Ты то, Хайфская морда каким тут боком?

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Від використовування до розвитку (обгрунтованого, на міцній финансовій базі до того ж) - ще довжелезний шлях. Потрібно не в побуті гратися двома жебрацькими сінонімами, а всі можливості вкласти в письменництво, наукову розробку лінгвістики, заохочувати до розширення нових слів, зворотів, ну як розвивалась російська мова? Від Державіна до Пушкіна? А в нас що? Природньо, що і в ЗМІ і в садочках і у школах потрібно надати надвисокий приорітет виключно тій мові, за якою впізнаєш своїх співвітчизників, ні з ким вже не сплутаючи))

Ириша Фарион уже включилась в эту игру. Ню-ню...

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Дурень, в этих школах учатся украинцы. Ты на почве русофобии зовсим з глузду з"ихав.

Срочо переходи на укрмову, иносранец поганый!

Сам дурак. Російску мову для таких дурнів склепали Кирил і Мефодій візантійскі монахи. А Українська мова народжувалася в живому народному спілкуванні. Наша мова соловїнна, калинова, народна а ваша імперська, асимілянська, яничарська, а сам ти яничар, тумак, виродженець. :P
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Пост исключительно для Орианы

 

 

Пишу по-русски, а то с мысли собьюсь.

 

Хочу конкретизировать наш диалог о развитии мовы. Ты вот написала, что надо в быту ею говорить и это будет развитие. Нет. Ее надо чувствовать. Ты поправила меня в отношении "синонима". Хочу оправдаться. Я когда пишу украинской - непременно перепроверяю каждое слово, из уважения. Как вышло в этот раз. Я написала автоматически с буквой "и" украинской. Тормознула. Что-то меня резануло. Не заглядывая ни в какие словари!, взвесила, мне не понравилось звучание и я исправила на мягкую "і".

Вижу - ты подчеркнула мою ошибку. Я отметила для себя, что все же мой первый порыв был правильным и я таки ошиблась с мягкой.. Часа через два поняла, что мне что-то не дает покоя. И начала рыть. Да, во всех виках, гавниках и во всех первых поисках идет перевод как твердой ы.

Бай

Юлька, не треба було виправдовуватися. Ти виступила з повчаннями, я відповіла. А що різко - ну то сама мала б знати - є такі теми, де насмішка для мене особисто - річ неприйнятна.

Не маю в звичці виправляти чужі помилки, ну хоча б тому, що сама пишу з помилками і русизмами - ну що поробиш, російська в моєму житті присутня, а я не філолг, ні знань, ні практики в цій області у мене нема.

Що стосується відчувати мову. Колись я влітку працювала волонтером серед іноземців - не довго, кілька місяців. Там були люди з різних країн, був навіть японець. Мовою спілкування була англійська. Так ось, інколи я ловила себе на тому, що я навіть подумки будую речення англійською. До чого це я- та все до того ж - не будеш спілкуватися, послуговуватися, вживати чи використовувати мову - ти ніколи її не відчуєш. А не відчуєш, не будеш знати. Ось такий получається ланцюжок...

 

З.І. До речі, португальська мова також відрізняється вимовою в залежності від регіону. Ті області, які межують з Іспанією - вимова мягша, до іспанської. А південні - твердіша. І вони також одинодного виділяють по місцю проживання, інколи сміються. Але розмовляють однією мовою. Така малесенька Португалія в оточенні великої і сильної Іспанії - ну майже як Україна і Росія.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Ириша Фарион уже включилась в эту игру. Ню-ню...

окей, уговорил - назначаю тебя своей персональной шавкой , бедешь теперь облаивать все мои посты

за сахарок

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Сам дурак. Російску мову для таких дурнів склепали Кирил і Мефодій візантійскі монахи. А Українська мова народжувалася в живому народному спілкуванні. Наша мова соловїнна, калинова, народна а ваша імперська, асимілянська, яничарська, а сам ти яничар, тумак, виродженець. :P

А теперь обратно на русский.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Російску мову для таких дурнів склепали Кирил і Мефодій візантійскі монахи. А Українська мова народжувалася в живому народному спілкуванні. Наша мова соловїнна, калинова, народна а ваша імперська, асимілянська, яничарська, а сам ти яничар, тумак, виродженець. :P

Что ты Заум несешь? Народных украинских песен раньше 16-го века нет. Былин, сказок и т.п. также. Если что и есть, то там действующие лица: казаки, турки, евреи-корчмари...Никаких князей, богатырей... Литературы тоже нет. Вот фрагмент "Слова о погибели Руськой земли" в переводе на русский и украинский. Различия выделены заглавными буквами.

Оригинал:

"О свЂтло свЂтлая и украшена земля Руськая! И многыми красотами удивлена єси: озеры многыми, удивлена єсы рЂками и кладязьми мЂсточестьными, горами крутыми, холмы высокыми, дубравомы частыми, польми дивными, звЂрьми различными, птицами бещислеными, домы церковьными и князьми грозными, бояры честными, вельможами многами - всего єси испольнена земля Руськая, о правовЂрьная вЂра хрестияньская!"

Вот как он будет звучать по-русски:

"О светло светлая и украшеНнаЯ земля РуСская! И многИми красотами удивлена: озерами многими, удивлена реками и кладезЯми месточест_ными, горами крутыми, холмами высокИми, дубравАмИ частыми, полЯми дивными, зверьми различными, птицами беСЧислеНными, домами церков_ными и князьЯми грозными, боярами честными, вельможами многИми - всего исполнена земля РуСская, о правовер_ная вера хрестиАн_ская"!

Теперь, то же самое на украинском:

"О свІтло свІтла ТА ПРИКРАШЕНА земля Руська_! І БАГАТЬМА красотами ЗДИВОВАНА: озерами БАГАТЬМА, ЗДИВОВАНА рІкамИ ТА СКАРБАМИ МІСЦЕчесними , горамИ крутими, ПАГОРБАМИ високими, дІбрОвами частими, полями дИвними, ТВАРИНАМИ РІЗНОМАНІТНИМИ, ПТАХАМИ НЕЗЧИсленними, домами церковнимИ та князями грІзними, боярами чесними, вельможами БАГАТЬМА - УСІМ ВИКОНАНА земля Руська_, о правовІрна вІра хрИстиянська!".

Укр. мова более позднего происхождения. Это ни хорошо, ни плохо. Так есть. В Латинской Америке испанский отличается от языка Испании. Но там создана своя богатая культура. И украинскую надо развивать, а не пытаться возвыситься, оплевывая другого - это низкая пошлость.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Что ты Заум несешь? Народных украинских песен раньше 16-го века нет. Былин, сказок и т.п. также. Если что и есть, то там действующие лица: казаки, турки, евреи-корчмари...Никаких князей, богатырей... Литературы тоже нет. Вот фрагмент "Слова о погибели Руськой земли" в переводе на русский и украинский. Различия выделены заглавными буквами.

Оригинал:

"О свЂтло свЂтлая и украшена земля Руськая! И многыми красотами удивлена єси: озеры многыми, удивлена єсы рЂками и кладязьми мЂсточестьными, горами крутыми, холмы высокыми, дубравомы частыми, польми дивными, звЂрьми различными, птицами бещислеными, домы церковьными и князьми грозными, бояры честными, вельможами многами - всего єси испольнена земля Руськая, о правовЂрьная вЂра хрестияньская!"

Вот как он будет звучать по-русски:

"О светло светлая и украшеНнаЯ земля РуСская! И многИми красотами удивлена: озерами многими, удивлена реками и кладезЯми месточест_ными, горами крутыми, холмами высокИми, дубравАмИ частыми, полЯми дивными, зверьми различными, птицами беСЧислеНными, домами церков_ными и князьЯми грозными, боярами честными, вельможами многИми - всего исполнена земля РуСская, о правовер_ная вера хрестиАн_ская"!

Теперь, то же самое на украинском:

"О свІтло свІтла ТА ПРИКРАШЕНА земля Руська_! І БАГАТЬМА красотами ЗДИВОВАНА: озерами БАГАТЬМА, ЗДИВОВАНА рІкамИ ТА СКАРБАМИ МІСЦЕчесними , горамИ крутими, ПАГОРБАМИ високими, дІбрОвами частими, полями дИвними, ТВАРИНАМИ РІЗНОМАНІТНИМИ, ПТАХАМИ НЕЗЧИсленними, домами церковнимИ та князями грІзними, боярами чесними, вельможами БАГАТЬМА - УСІМ ВИКОНАНА земля Руська_, о правовІрна вІра хрИстиянська!".

Укр. мова более позднего происхождения. Это ни хорошо, ни плохо. Так есть. В Латинской Америке испанский отличается от языка Испании. Но там создана своя богатая культура. И украинскую надо развивать, а не пытаться возвыситься, оплевывая другого - это низкая пошлость.

Вам відомо що довгий час в Европі використовували латинь? А лікарі йдосі використовують латинські терміни? Теперішня російська - походить від церковного болгарського діалекту. Ви ж паятаєте хто переклав Біблію на словянську мову і дав абетку? Так, Кирило і Мифодій грецькі болгар.А оскільки освітою займалась церква, той церковна мова поширилась по всій території Православ я. Чи ви не вмієте повязувати факти і робити висновки. Чи тупо провокуєте народ?

Тимъ часомъ наше просте, правдиво рідне слово не замовкало, бо скілько ні випускали школи въ миръ людей ученихъ, були тиі учені — що капля въ морі, и якъ тамъ міжъ собою ні базикали по письменські, а не змогли всёго великого миру Украінського до свого смаку словесного навернути. Велика бо сила въ простому народнёму слові и въ простій народній пісні, и тайна тоі сили — въ людськихъ серцяхъ, а не въ людському розумі. Те слово серцемъ люде вимовили, якъ були ще зовсімъ темними, якъ не знали ще ніякого бога, опрічъ сонця, місяця, огню, води и тимъ подобнихъ божихъ дивъ. Те слово розлилось по Вкраіні піснею про радість и горе, про зоряве небо, про любиі гаі й луги зелені, ище тогді, якъ не знали люде, що то за письменство и чи есть де воно на світі. Прийшовши до насъ письменство съ чужого краю съ чужою мовою, оповістило мирові, що не гараздъ бездушного кумира за бога вважати и одъ ёго щасливоі долі бажати. Понявъ імъ віри темний людъ, бо й справді німі кумири не промов-/26/ляли до іхъ черезъ своіхъ чаровників-жерцівъ такоі правди, якъ святе Письмо, которе невидимий Богъ — сказано імъ — черезъ святихъ людей даровавъ усімъ народамъ. Тілько не понявъ віри наставникамъ, которі вмовловляли ёго, що не рідною простою, а якоюсь ніби поважнійшою мовою треба въ тузі и въ радості серцемъ до серця озиватись, або свій розумъ передъ людьми виявляти. Не вмовили ёго й академики киевські, а не то прості дяки по школахъ. Скілько ні обернулось простихъ мирянъ у письменниківъ черезъ ту чужеземну науку, — все те никло въ народі, якъ у морі капля. Писались новокованою мовою книжки по школахъ, писалось право й папіри по судахъ, промовляли тою мовою вельможні пани на своіх радахъ; простий миръ кланявсь усімъ імъ, яко розумнимъ своімъ главамъ, а въ серці, самъ тогого не знаючи, бувъ одъ усіхъ іхъ розумнійший: тимъ и не кидавъ свого рідного слова, не забувавъ рідноі пісні, и одъ найдавнійшихъ давенъ додержавъ у памяті де-які пісні нерушимо ажъ до нашого часу.

 

Школи наші раділи мирові щиримъ серцемъ и приводили багато людей до познання Письма святого черезъ чужоземню мову. Шановавъ іхъ за се и городський и сельский людъ, и хто що змігъ одъ свого достатку дававъ на церкви, при которихъ звичайно велись тиі школи. Смиренно приймавъ простий людъ од

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Что ты Заум несешь? Народных украинских песен раньше 16-го века нет.

Скільки тобі, Акело, потрібно ще казати: мова - не яйце: раз і вже є.

Та чи інша мова не має конкретної дати виникнення чи утворення.

Але, всім відомо, що зачинателем сучасної української літератури і мови був Котляревський, який писав свої твори НАРОДНОЮ мовою, яка тоді була поширена на Полтавщині, звідки він родом. Ця мова отримала продовження у Шевченкові і тепер вважається основою української літературної мови.

 

Пам"ятаю з дитинства по "брехунцю" передача була: Як правильно писати. Так ось, люди задавали редакції запитання, як писати чи використовувати те, чи інше слово, а ведучий пояснював і за приклад ЗАВЖДИ бралися твори класиків. Тобто, сучасна граматика також виникла не з пустого місця: сіли і написали - вона народжувалася і розвивалася у творах великих українців, а потім лише узагальнювалася консенсусом.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Давно убедился, говорить на языковые темы со свидомыми - время терять. Хватит оплевывать русскую культуру, свое создавайте! Привел же пример Латинской Америки, культуру, вышедшую из испанской, но ставшую своеобразной и уникальной и более сегодня известной чем испанская. В литературе, в музыке - одна культура аргентинского танго наложила отпечаток на весь 20 век. В России когда-то весь образованный слой общался на французском. И если бы Пушкин и Гоголь вместо трудов на ниве русской культуры стали бы на манер свидомых оплевывать французскую, в какой бы культурной яме мы сейчас сидели. Вроде понятно. Но нет, жлобскую психологию свидомых все равно не переделать! Так и норовят плюнуть в русскую культуру да посмачнее.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Давно убедился, говорить на языковые темы со свидомыми - время терять. Хватит оплевывать русскую культуру, свое создавайте! Привел же пример Латинской Америки, культуру, вышедшую из испанской, но ставшую своеобразной и уникальной и более сегодня известной чем испанская. В литературе, в музыке - одна культура аргентинского танго наложила отпечаток на весь 20 век. В России когда-то весь образованный слой общался на французском. И если бы Пушкин и Гоголь вместо трудов на ниве русской культуры стали бы на манер свидомых оплевывать французскую, в какой бы культурной яме мы сейчас сидели. Вроде понятно. Но нет, жлобскую психологию свидомых все равно не переделать! Так и норовят плюнуть в русскую культуру да посмачнее.

а что - украинская культура - не существует что её надо создавать?

по моему она более разностороняя чем русская - тем более что русскую создавали иноземцы

а украинскую именно украинцы

у вас из русских писателей только один задорнов русский - и то - идиот , свихнувшийся на американофобии и лингвистике

ну и ещё - украинский язык на порядок более развит чем русский и самое главное украинский развивается как всякий живой язык а русский деградирует и умирает

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Давно убедился, говорить на языковые темы со свидомыми - время терять. Хватит оплевывать русскую культуру, свое создавайте! Привел же пример Латинской Америки, культуру, вышедшую из испанской, но ставшую своеобразной и уникальной и более сегодня известной чем испанская. В литературе, в музыке - одна культура аргентинского танго наложила отпечаток на весь 20 век. В России когда-то весь образованный слой общался на французском. И если бы Пушкин и Гоголь вместо трудов на ниве русской культуры стали бы на манер свидомых оплевывать французскую, в какой бы культурной яме мы сейчас сидели. Вроде понятно. Но нет, жлобскую психологию свидомых все равно не переделать! Так и норовят плюнуть в русскую культуру да посмачнее.

В каком таком предложении в постах выше, плюют в русскую культуру. У тебя закончились аргументы и ты перешил к очернительству.
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

В каком таком предложении в постах выше, плюют в русскую культуру. У тебя закончились аргументы и ты перешил к очернительству.

ну вы же не восхищаетесь этой культурой

значит плюёте

русская культура настолько велика и могуча что о ней надо говорить только на вдохе

а кто так не считает тот м...к и ему надо дать п....ы

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Давно убедился, говорить на языковые темы со свидомыми - время терять. Хватит оплевывать русскую культуру, свое создавайте! Привел же пример Латинской Америки, культуру, вышедшую из испанской, но ставшую своеобразной и уникальной и более сегодня известной чем испанская. В литературе, в музыке - одна культура аргентинского танго наложила отпечаток на весь 20 век. В России когда-то весь образованный слой общался на французском. И если бы Пушкин и Гоголь вместо трудов на ниве русской культуры стали бы на манер свидомых оплевывать французскую, в какой бы культурной яме мы сейчас сидели. Вроде понятно. Но нет, жлобскую психологию свидомых все равно не переделать! Так и норовят плюнуть в русскую культуру да посмачнее.

то ли плакать, то ли смеяться? Давай для начала очерти круг сфер, которые ты вкладываешь в понятие "русская культура"

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Давно убедился, говорить на языковые темы со свидомыми - время терять. Хватит оплевывать русскую культуру, свое создавайте! Привел же пример Латинской Америки, культуру, вышедшую из испанской, но ставшую своеобразной и уникальной и более сегодня известной чем испанская. В литературе, в музыке - одна культура аргентинского танго наложила отпечаток на весь 20 век. В России когда-то весь образованный слой общался на французском. И если бы Пушкин и Гоголь вместо трудов на ниве русской культуры стали бы на манер свидомых оплевывать французскую, в какой бы культурной яме мы сейчас сидели. Вроде понятно. Но нет, жлобскую психологию свидомых все равно не переделать! Так и норовят плюнуть в русскую культуру да посмачнее.

Ну ось я свідома громадянка України - я люблю російську поезію, слухаю російську музику, спілкуюся російською мовою з не громадянами України - це по-твоєму обпльовую російську культуру? :o

 

А якщо я своєму надаю перевагу - то пардон, я не безродна, як ти - маю на це право.

 

Тобі ж раджу написати в інформації про себе: громадянин РФ і нікому в голову не прийде дивуватися з тебе, коли ти постійно лізеш затичкою у наші свідомі суперечки.

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Чому ти, яка казиться, коли їй роблять навіть найменше зауваження, чи адресують прохання - насмілюєшся ВСІМ на форумі вказувати? Ти не забуваєшся часом?!!! Тут не зона, а тебе "смотрящим" ніхто не призначав. Так що веди себе скромніше і більше звертай увагу на свою поведінку. А ще притримуй свого пса - новоявленого вовчика.

А мені дозволь робити те, що Я ХОЧУ.

Бачу ти нахабнієш не по днях. Знала, що зробила помилку, що заговорила з тобою Але нічого, я її швидко виправлю.

Лучше делайте ,то что можете. К примеру , если бы я делал ,что хочу- Вас бы это до нельзя ШОКИРОВАЛО. :)
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Лучше делайте ,то что можете. К примеру , если бы я делал ,что хочу- Вас бы это до нельзя ШОКИРОВАЛО. :)

Тут взагалі - то про мову розмова - а ти чого пхаєш носа у бабські розбоки - без носа хочеш залишитися?

Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Ориана, не разубеждай меня, что ты красивая молодая женщина. Пишешь как старая склочная бабка. Я что, страдания ваших вуек не знаю? Что-то эти вуйки, как только Польша "карту поляка" ввела, тут же в очередь к польским консульствам побежали. И сейчас страдают как бы польский паспорт получить.

И опять ты про Россию. Галичина в сферу интересов РМ не входит, понятно же сказано. И Россия творит свою политику, необходимую для нее, может быть плохо, неактивно, но это ее проблемы. И собирание "Русского мира" ей нужно было давно. Евразийский союз - это не совсем то, хотя идеология евразийства тоже имеет свою историю, там больше экономика.

Россия - игрок на мировой арене, как Германия, США, Китай, мусульманский мир и т.п. Интересы их понятны. Ты лучше про Украину думай. А то одно на уме - как сделать из нее АнтиРоссию, так Хозяин заказал. С этой ролью "шестерки" Украина скоро дойдет до ручки.

С Украины -антироссия -не получится! Я, с вами здесь не согласен, но! и быть шестеркой, в российской или чьей -то ище игре , не согласен! Надеюсь ,некоторые наши не бедные -тоже. Впрочем, России и убедить в русском мире кого либо сейчас не удасться. В данный момент,мы с вами-россиянами- будем точно у ручки. Шестерить у шестерки! Россия -реши свои проблемы.(возлюбить -себя).А то ,блин ,всех вас спасающих- утопите.
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Тут взагалі - то про мову розмова - а ти чого пхаєш носа у бабські розбоки - без носа хочеш залишитися?

Ну ,я бы акелу в бабы ,так сразу и не записывал. Ваши разборки, ну так- на уровне имплименентных макроэволюций межвидовых диабазисов. :D
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

То что с украинский языком делают современные маразматики не делает его красивым. Украинский язык не беднее русского, но я соглашусь с мыслью что пренебрегать русским языком как еще одним из арсенала собственных знаний глупо.

Глупо. Приятно встретить адекватного ,умного человека.
Посилання на коментар
Поділитись на інших сайтах

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.


×
×
  • Створити...